Intermidialidade em Mary Poppins: cruzamento de fronteiras midiáticas e metodológicas

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5585/cpg.v21n1.21327

Palavras-chave:

intermidialidade, estudos literários, Mary Poppins

Resumo

O objetivo deste artigo é discutir alguns exemplos de intermidialidade em Mary Poppins, tomando como corpus um recorte do romance de 1934 e algumas sequências do filme de 1964, da Walt Disney. Para tanto, fazemos uso de princípios teóricos sobre intermidialidade e sobre o pictural, além de relacioná-los com uma proposta metodológica para sala de aula, de modo a contribuir, em que pese o nível de entretenimento advindo dos textos, para uma leitura crítica de narrativas direcionadas ao público infantil.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografias Autor

Juliana Azevedo de Queiroz, Universidade Federal da Paraíba – UFPB

Mestranda em Literatura

 

Genilda Azerêdo, Universidade Federal da Paraíba– UFPB

Professora Doutora

 

Referências

ALVAREZ, Aurora Gedra Ruiz. A pintura e o poema: processos de criação e de leitura. In: Revista Letras & Letras. Universidade Federal de Uberlândia. v. 27, n. 2, Jul-Dez 2012, p. 413-422.

BLAKE, William. The chimney sweeper. In: BLOOM, Harold & TRILLING, Lionel (eds.). Romantic poetry and prose. New York: Oxford University Press, 1973.

CANTON, James (Org.).O livro da literatura. Tradução de CamileMendrot, Luiza Leal da Cu-nha, Ana Paula Corradini e IveBrunelli.São Paulo: Globo Livros, 2016.

DICKENS, Charles. Oliver Twist. London: Penguin, 1994.

DISNEY, Walt (direção). Mary Poppins. Com Julie Andrews e Dick Van Dyke. Duração 139 minutos. DVD, 1964.

HALLET, Wolfgang. A methodology of intermediality in literary studies. In: RIPPL, Gabriele (ed.). Handbook of intermediality. Berlin: De Gruyter, 2015, p. 605-618.

HUTCHEON, Linda. Uma teoria da adaptação. Tradução de André Cechinel. Florianópolis: Editora da UFSC, 2011.

LOUVEL, L. Nuanças do pictural. In: DINIZ, Thaïs Flores Nogueira (org.). Intermidialidade e estudos interartes: desafios da arte contemporânea. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2012. p. 47-69.

MARTIN, Marcel. A Linguagem Cinematográfica. Tradução de Paulo Neves, São Paulo: Edito-ra Brasiliense, 2003.

POLLACK-PELZNER, Daniel. Novo ‘Mary Poppins’ exibe flerte da Disney com a ‘blackface’. Folha de S.Paulo, São Paulo, 18 fev. 2019. Disponível em: https://www1.folha.uol.com.br/ilustrada/2019/02/novo-mary-poppins-exibe-flerte-da-disney-com-a-blackface.shtml.Acesso em: 11 set. 2020

RAJEWSKY, I. O. Intermidialidade, intertextualidade e “remediação”: uma perspectiva literá-ria sobre a intermidialidade. In: DINIZ, Thaïs Flores Nogueira (Org.). Intermidialidade e estu-dos interartes: desafios da arte contemporânea. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2012. p. 15-45.

TRAVERS, P.L. Mary Poppins.Traduzido por Joca Reiners Terron.São Paulo: Cosac Naify, 2014.

WELLS, Paul. Thou art animated. In: Adaptations:from text to screen, screen to text. London and New York: Routledge, Taylor & Frances Group, 2002, p.199-214.

WOOLF, Virginia. The cinema. In: The captain’s death bed and other essays. London and New York: Harvest/ HBJ, Harcourt Brace Jovanovich, 1978, p.180-186.

VASCONCELOS, Sandra Guardini. Contracapa do livro. In: TRAVERS, P. L. Mary Pop-pins.Traduzido por Joca Reiners Terron. São Paulo: Cosac Naify, 2014.

Publicado

2022-06-30

Como Citar

DE QUEIROZ, Juliana Azevedo; AZERÊDO, Genilda. Intermidialidade em Mary Poppins: cruzamento de fronteiras midiáticas e metodológicas. Cadernos de Pós-graduação, [S. l.], v. 21, n. 1, p. 82–95, 2022. DOI: 10.5585/cpg.v21n1.21327. Disponível em: https://uninove.emnuvens.com.br/cadernosdepos/article/view/21327. Acesso em: 14 nov. 2024.

Edição

Secção

Artigos